viernes, 18 de septiembre de 2009

Comentario Crítico del Texto de Rosa Montero “La asombrosa inteligencia
de Paris Hilton"

Paris Hilton em 2007
17 de Fevereiro de 1981 (28 anos)Nova Iorque, Nova Iorque Estados Unidos
Etnia Norueguesa
Ocupação
Atriz, cantora, empresária, escritora, estilista de moda, modelo
Salário US$7 milhões[1] (2005-2006).
ParisHilton.com

En esta nota publicada en la revista “La nación” del 20 de enero de 2008, Rosa Montero critica de una manera directa los métodos utilizados para medir el coeficiente de inteligencia. Toma como ejemplo para la crítica una noticia periodística. Utiliza la deixis personal y la deixis temporal para expresar su opinion: “Nunca me he fiado gran cosa de los tests de inteligencia...(l. 1), “Siempre sospeché, pues, que esas pruebas eran una tontería, pero ahora estoy segura de ello.”(l. 7), “... sé bien, porque la experiencia me lo ha demostrado múltiples veces,...”(l. 25,26). La autora nos transmite un alto índice de subjetividad de ideas a través de los recursos de modalización utilizando adverbios subjetivos, “... que la inconmensurable petarda de Paris Hilton es, supuestamente, una superdotada.”(l. 8), “Seguramente todos conocemos a personas que no han tenido la oportunidad de estudiar...”(l. 34), “De hecho, lo que yo entiendo por ser una persona sabia es justamente alguien así...”(l. 37). También utiliza de los adjetivos valorativos y subjetivos como: “...mientras que otros menos dotados, pero más perseverantes, más disciplinados, ... , han terminado siendo grandes artistas.”(l. 27,28,29). Aún utiliza las frases interrogativas y exhortativas con la finalidad de exponer su opinión y substantivos que esconden juicio de valor, “ ¿Pero quién demonios quiere ser superdotado, si los superdotados son así? ¿No medirán en realidad estos test otra cosa, como el narcisismo, la superficialidad o el delirio egocéntrico?”(l. 17,18,19), “Qué quieres para tu cumpleaños, nena?(l. 13), “cuanto más vieja soy, ...”(l. 24), “alguna chica lista”(l. 12).
Ahora bien, conociendo el estilo de esta singular escritora, nos damos cuenta de la ironía y la sinonimia referencial hacia Paris Hilton, “ ¿Qué quieres para tu cumpleaños nena?(l. 13), “... la inconmensurable petarda de Paris Hilton...”(l. 8), “se me ocurre que una capacidad intelectual ..., solo puede servir, como mucho, para hacer crucigramas.”(l. 43,44)
Rosa Montero enumera y compara todavía varias personalidades (hace inferencia) en el mundo con el objetivo de conducir al lector a establecer un juicio claro sobre los test de inteligencia, como por ejemplo: “Por cierto que Madonna también tiene un cociente alto(140) puntos.(l. 16), “Dicen que la persona más inteligente del mundo es una tal Marilyn Vos Savant...sacó 228 puntos de cociente intelectual. Lo dice el libro de los Récords que es el sitio perfecto para esas tonterías. Teniendo en cuenta que Einstein rondaba al parecer 150 puntos...”(l.21,22,23).
Como se trata de um texto argumentativo, podermos observar elementos propios a este tipo de texto como el uso de conectores que delinean ese entramado de ideas. “... al contrario he visto a mucha gente genial perderse para siempre y no hacer nada, mientras que otros menos dotados, pero más perseverantes, más disciplinados y con la suficiente humildad...”(l. 26,27,28), “no poseen titulos ni sofisticados conocimietos intelectuales, y que, sin embargo, son capaces de iluminarte la vida...”(l. 34,35).
La escritora madrileña se aproxima al lector con intención de compartir su opinión utilizando el verbo en 1º persona de plural, “Pero pongamos que no ha sido así”(l. 15), “Seguramente todos conocemos a personas...”(l. 34), “Somos animales sociales”(l. 40). A pesar de tener opiniones firmes e ideas claras, Rosa Montero en aquello que no tiene seguridad nos deja un toque de impersonalidad, “ y la Hilton, dicen, sacó 132.”(l. 9), “Dicen que la persona más inteligente del mundo...”(l. 20), “son capaces de iluminarte la vida...Gente que piensa, y piensa bien...”(l. 35,36)
Como corresponde a un texto escrito destinado a la Revista La Nación, el registro lingüístico utilizado por la autora es un registro culto cuando hace suposiciones como: “no parece que Marilyn haya hecho gran cosa con su superferolítico cerebro”(l. 23,24), “se diría que vive tan aislada dentro de su ombligo ególatra como Robison Crusoe en su isla desierta”(l. 41,42), “aunque mucho menos mentecata que Paris, ...”(l. 16), “Una inteligencia abstracta capaz de resolver formidables problemas algebraicos...”(l. 30,31). Pero la escritora no deja de pincelar con coloquialismos y con eso consigue más expresividad, “ ...pero lo malo es que la gente se nos suele tomar a pie juntillas”(l. 4), “ ...petarda de Paris Hilton”(l. 8), “porfa”(l. 13), “tirar cohetes”(l. 17).
Quisiera resaltar la participación que da la autora al lector de quien exige activar los conocimientos enciclopédicos, la capacidade de leer la información implícita y la intertextualidad. A través de una presente ironía critica de forma
clara los test de inteligencia y sobretodo a la materia periodística que fue supuestamente comprada por Paris Hilton. Se infiere del texto que la inteligencia no puede obviamente medirse por ningún test ya inventado.

No hay comentarios:

Publicar un comentario